Table Manners – Манеры за столом

Good table manners avoid ugliness. Хорошие манеры за столом позволяют избежать уродства.

All rules of table manners are made to avoid it. Все правила поведения за столом направлены на избежание этого.

To let anyone see what you have in your mouth is offensive. Показывать кому-то что у тебя во рту является оскорбительным.

So is to make a noise. Точно также и шуметь.

To make a mess in the plate is disgusting. Беспорядок в своей тарелке отвратителен.

So there are some rules how to behave yourself at the table:Есть целый ряд правил как вести себя за столом:

Do not attract undue attention to yourself in public.Не привлекать излишнего внимания к себе в общественных местах.

When eating take as much as you want, but eat as much as you take.Во время еды брать столько, сколько хотите, но съедать всё, что вы возьмёте.

Never stretch over the table for something you want, ask your neighbour to pass it.Никогда не тянитесь через весь стол за тем, что вы хотите, попросите вашего соседа подать это.

Take a slice of bread from the bread-plate by hand, don’t harpoon your bread with a fork.Берите кусок хлеба из хлебницы рукой, а не вилкой.

Never read while eating (at least in company).Никогда не читайте во время еды (по крайней мере в компании).

When a dish is placed before you do not eye it suspiciously as though it were the first time you had seen it, and do not give the impression that you are about to sniff it.Когда блюдо перед вами, не осматривайте его с подозрением, как если бы вы в первый раз видели его и не создавайте впечатление, что вы собираетесь понюхать его.

Chicken requires special handling. Курица требует специальной обработки.

First cut as much as you can, and when you can’t use knife or fork any longer, use your fingers.Сначала отрежте столько, сколько возможно, и, если вы не можете использовать нож или вилку больше, используйте пальцы.

The customary way to refuse a dish is by saying, “No, thank you” (or to accept, “Yes, please”). Общепринятый способ отказываться от блюда, сказав: “Нет, спасибо” (или принять, “Да, пожалуйста”).

Don’t say “I don’t eat that stuff, don’t make faces or noises to show that you don’t like it.Не говори “Я не ем это”, не делайте гримасы или звуки, чтобы показать, что вам оно не нравится.

In between courses don’t make bread-balls to while the time away and do not play with the silver.В перерывах между блюдами не делайте хлебные мячики чтобы скоротать время и не играйте с серебром.

Do not leave spoon in your cup when drinking tea or coffee.Не оставляйте ложку в чашке, когда пьете чай или кофе.

Do not empty your glass too quickly – it will be promptly refilled.Не опустошайте стакан слишком быстро – она будет незамедлительно наполнен.

Don’t put liquid into your mouth if it is already full.Не набирайте жидкости в рот, если он уже переполнен.

Don’t eat off the knife.Не ешьте с ножа.

Vegetables, potatoes, macaroni are placed on your fork with the help of your knife.Овощи, картофель, макароны ложите на вилку с помощью ножа.

If your food is too hot don’t blow on it as though you were trying to start a campfire on a damp night.Если пища слишком горячая, не дуйте на неё, как будто вы пытаетесь разжечь костер в сырую ночь.

Try to make as little noise as possible when eating.Постарайтесь не шуметь во время еды.

And, finally, don’t forget to say “thank you” for every favour or kindness.И, наконец, не забудьте сказать “спасибо” за каждую услугу или доброту хозяев.