Клементьева 5-6. Учебник. 12 Вечеринки и праздники

Открыть всю книгу
стр. 238
Приглашения.
Александр: Что ты делаешь, Майк?
Майк: Я делаю приглашения на нашу вечеринку воздушных шаров. Я сделал несколько. Посмотри. Нравятся?
Александр: Да, очень. Как ты их делаешь?
Майк: Я вырезаю открытку в форме воздушного шара, приклеиваю его к конверту и прикрепляю к нему кусочек веревки. Потом я пишу на воздушном шарике приглашение.
Александр: Помочь тебе?
Майк: Хорошо.
Александр: Смотри. Я сам сделал приглашение. Нравится?
Майк: Да, очень хорошо.
стр. 289
1 Таблички, помечающие место (за столом).
Мама: Джон, сделал ли ты таблички на стол?
Джон: Да, я сделал их вчера.
Александр: Как ты их делал?
Джон: Я брал карточку размером 10 на 10 сантиметров и вырезал ее в форме воздушного шара. Потом я писал имена и складывал воздушный шар пополам, чтобы он стоял.
Мама: Джон, Поставь их на стол рядом с тарелками. Тогда дети будут знать, где им садиться.
2 Табличка с именами (значки).
Александр: Что ты хочешь делать дальше?
Джон: Давай сделаем значки.
Александр: Как их делать?
Джон: Я вырезаю карточку в форме воздушного шара и приклеиваю к нему кусочек веревки. Потом я пишу имя гостя на каждом значке, чтобы все знали, кто есть кто.
Александр: Я помогу тебе сделать именные значки.
стр. 290
ПИРОГИ И КОНФЕТЫ
Майк: Мери, где ты? Что ты делаешь?
Мери: Я готовлю пирог. Я уже поставила на стол бутерброды, печенье, газированные напитки, молочные коктейли, конфеты и булочки. Позже я поставлю на стол гамбургеры, хот доги и мороженое.
Дэвид: Я сделал нечто особенное. Что это? Можете угадать?
Александр: Нет, не могу. Что это?
Дэвид: Мы называем это яблочными сюрпризами. Сначала берешь яблоки и моешь их. Потом втыкаешь в яблоко палочку от мороженого, вот так. Приготовь немного мягкого шоколада и опусти в него каждое яблоко. Поворачивай яблоко по кругу, чтобы шоколад был на нем всем. Замечательно! Положи яблоко в тарелку с орехами, потом в холодильник. Очень вкусно.
Мери: Я часто делаю так конфеты. Я беру виноград и кусочки апельсина. Потом я опускаю половинку фрукта в мягкий шоколад, и у меня получаются замечательные конфеты.
стр. 291
I. ЦВЕТЫ И ВОЗДУШНЫЕ ШАРЫ
Диана: Александр, давай поставим на стол цветы. Вот как мы это сделаем. Мы возьмем эту вазу. Она круглая и не очень высокая. Мы поставим в нее это. Теперь давай возьмем эти цветы и маленькие веточки. Хорошо. Теперь мы наполним вазу водой и поставим ее на стол.
Папа: Нужно надуть шары и повесить их на дверь.
Майк: Хорошо.
Александр: Почему шаров так много?
Майк: Потому что это праздник воздушных шариков. Дети пойдут с ними домой.
Мы дадим по одному каждому мальчику и девочке.
Александр: Что вы обычно на них пишите?
Майк: Мы пишем имя на каждом воздушном шаре и “Спасибо, что пришли на вечеринку”. Посмотри.
II. ХЛОПУШКИ
Александр: Что ты делаешь, Джейн?
Джейн: Я делаю хлопушки. Мы обычно делаем их на Рождество, но я сделаю их для нашего праздника. Я пишу на бумажках шутки и кладу их вместе с конфетами в хлопушки.
Александр: Понимаю. Но как вы их открываете?
Джейн: Тянем за веревочку.
III. ДЕРЕВО УДАЧИ
Роберт: Я сделал для вечеринки дерево желаний. Сначала я положил в вазу цветную бумагу и большой кусок пластилина. Потом я написал на кусочках бумаги предсказания и повесил их вместе с конфетами на дерево.
Александр: Что ты написал?
Роберт: Посмотри.
Александр: Как интересно.
Вчера был удачный день для тебя. Сегодня ты замечательно проводишь время, а завтра будет еще лучше.
У тебя была удачная неделя. Вчера в школе у тебя был хороший день. На следующей неделе ты получишь подарок.
Этим летом ты поедешь в интересное место. Ты посетишь другую планету. Желаю хорошо провести время!
IV. ФОНАРИКИ
Майк: Александр, слышал ли ты о Халлоуине?
Александр: Нет. Что это?
Майк: Он отмечается 31-го октября. Мы обычно делаем фонарики. Мы можем сделать несколько для нашей вечеринки и повесить их в саду.
Александр: Как их делать?
Майк: Берешь большую тыкву и отрезаешь верхушку. Потом ложкой и ножом вычищаешь то, что внутри. Потом вырезаешь глаза, нос и рот и вставляешь в фонарик свечу. Посмотри, через глаза, нос и рот виден свет свечи.
Blow up — надувать
Hang — вешать
Because — потому что
Pumpkin — тыква
Tail — хвост
Pin — булавка, прикалывать
Everybody — все, каждый
Chance — шанс, возможность
Easy — легко, просто
Wrap — заворачивать
Circle — круг
Win — побеждать, выигрывать
стр. 293
ИГРЫ НА ВЕЧЕРИНКЕ
Александр: Для чего этот плакат? Что это?
Майк: Это ослик.
Александр: Ослик? Но где у него хвост?
Майк: Это для игры “Приколи ослику хвост”.
Александр: Как в нее играть?
Майк: Сначала помещаешь плакат на стену. Потом всем дается возможность приколоть ослику хвост. Это не легко, потому что ты не видишь. У тебя на глазах платок. Тот, кто прикрепит хвост ближе всего к нужному месту — победитель.
Ричард: Джон, помнишь, как мы играли в это в прошлом году? Это было здорово.
Александр: Для чего этот сверток?
Майк: Для игры “Передай сверток”. Заворачиваешь маленькую игрушку или шоколадку в большое количество бумаги. Мы становимся или садимся в круг и передаем сверток тому, кто сидит рядом. Когда мы это делаем, играет музыка. Когда музыка прекращается. Ты снимаешь лист бумаги. Потом музыка начинает играть снова. Тот, кто снимает последний слой бумаги, выигрывает приз.
стр. 295
Инсценировка: На Вечеринке.
Действие I. Поздоровайтесь.
Мама: Открой дверь, Джейн.
Джейн: Иду. Минуточку. Здравствуй, Анна. Заходи.
Анна: Это мой друг Ричард.
Джейн: Привет, Ричард.
Ричард: Привет, Джейн.
Джейн: Это мой брат Джон.
Ричард: Привет, Джон.
John: Hi, Richard. Nice to meet you.
Джон: привет, Ричард. Приятно познакомиться с тобой.
Действие II. За столом.
Джейн: Угощайтесь пирогом, пожалуйста. Какое вы хотите мороженое?
Ричард: Клубничное, пожалуйста.
Джейн: Хочешь еще пирога?
Анна: Нет, спасибо. Я еще не доела первый кусок.
Мери: Можно мне еще одно печенье?
Джейн: Да, конечно.
Ричард: Передай мне, пожалуйста, сахар.
Джейн: Вот он.
Jane: Does anybody want some fizzy drinks?
Mary: I’d like some coke, please.
Jane: Here it is.
Джейн: Кто-нибудь хочет какой-нибудь газированной воды?
Мери: Налей мне, пожалуйста, колы.
Джейн: Вот, пожалуйста.
Действие III. Давайте поиграем и потанцуем.
Джейн: Давайте поиграем в какие-нибудь игры. Давайте начнем с “Приколи ослику хвост”. Кто начнет?
Ник: Можно я?
(Дети играют в игру).
Джон: Давайте потанцуем.
Анна: Хорошо, давай.
Ричард: Какая поп-группа тебе нравится?
Анна: Мне нравится…
Действие IV. Прощание.
Анна и Ричард: Спасибо за хороший вечер.
Джейн: Пожалуйста, возьмите свои воздушные шарики и по куску пирога.
Ричард: Пока и еще раз спасибо.
Nick: The party was great. Thank you all so much.
Jane: Thank you for coming. It was nice to see you.
Ник: Вечер был замечательный. Спасибо вам всем большое.
Джейн: Спасибо, что пришел. Было очень приятно тебя видеть.
стр. 296
НЕКОТОРЫЕ ПРАЗДНИКИ
И ОСОБЫЕ ДНИ В БРИТАНИИ
1-ое января — Новый год
31-го декабря люди обычно идут в гости. Все много танцуют и едят. В Шотландии люди приносят кусочек угля на удачу в новом году.
14-е февраля — день Святого Валентина
Люди покупают или делают открытки и посылают их тем, кого любят. Не нужно писать на открытке свое имя. Те, кто их получают, должны отгадать, кто их послал.
Март — День матери
В день матери дети помогают своим мамам дома и дарят или посылают им открытки и подарки.
Апрель — Пасха
На пасху дети едят шоколадные яйца. Иногда родители прячут их в доме или в саду, а дети их ищут.
Июнь — День Отца
В День отца дети дарят или посылают своим папам и дедушкам открытки или подарки.
31-е октября — Халлоуин
Говорят, что в Халлоуин появляются привидения и ведьмы. Дети делают фонарики из тыкв. Некоторые люди устраивают в Халлоуин вечеринки и одеваются как ведьмы и привидения.
25-е декабря — Рождество
За недели до Рождества люди заняты. Они делают или покупают рождественские открытки и посылают их своим друзьям, бабушка и дедушкам, двоюродным братьям и сестрам, тетям и дядям. Они также покупают рождественские подарки. Многие дети делают рождественские открытки в школе. Люди покупают рождественские елки и устанавливают их в своих гостиных. Дети украшают рождественские елки игрушками и цветными фонариками. На улицах висят красивые рождественские украшения.
В канун Рождества все кладут свои подарки под елку. Люди говорят, что ночью Дед Мороз кладет подарки в чулки, которые дети обычно вешают на своих кроватях.
Традиционное рождественское блюдо — жареная индейка и рождественский пудинг.
Bring — приносить
Coal — уголь
Luck — удача
Hide — прятать
Ghost — привидение
Witch — ведьма
Decorate — украшать
Decoration — украшение
Meal — еда, блюдо
Turkey — индейка
стр. 300
Меня зовут Розмари Митчел. Я работаю в Лондоне, и иногда я устраиваю фестивали, на которых дети могут вместе петь и сочинять музыку. В этой книге я собрала для вас некоторые песни, потому что я знаю, что они нравятся детям в Британии. Я надеюсь, что вам они тоже понравятся. Песня “Горячие булочки-с крестом” — традиционная. Люди едят булочки с крестом в Благую пятницу. Благая пятница — это пятница перед Пасхальным воскресеньем. На горячей булочке с крестом белый крест.
ГОРЯЧИЕ БУЛОЧКИ С КРЕСТОМ
Горячие булочки-с крестом,
Горячие булочки-с крестом.
Одна за пенни,
Две за пенни.
Горячие булочки-с крестом.
Если у вас нет дочерей,
Дайте их своим сыновьям.
Одна за пенни,
Две за пенни.
Горячие булочки-с крестом.
стр. 300
a)
ДЕТСКИЕ ПРАЗДНИКИ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ
Праздник Халлоуин имеет тему. Дети одеваются как ведьмы и привидения. Вы уже читали о празднике воздушных шаров. Можете ли вы отгадать тему этих праздников? Да, они отмечают день рождения плюшевого мишки и день рождения футбола. Что они сделали для этих праздников? Пирог в форме футбольного поля и пирог в форме плюшевого мишки. Для таких тематических праздников дети делают многое: красивые костюмы, карнавальные маски, праздничные шляпы, таблички для стола с указанием имен гостей, значки с именами, приглашения, пироги и плакаты. Больше всего детям нравится праздновать дни рождения и Рождество. В день рождения на столе всегда стоит пирог со свечками. Если вы хотите узнать, сколько ребенку лет, посчитайте свечи.
Celebrate — отмечать, праздновать
Birthday — день рождения
Count — счет, считать
b)
English children like to celebrate Halloween, Christmas and New Year.
Британские дети любят отмечать Хэлоуин, Рождество и Новый Год.
стр. 301
1) Когда ты даришь людям подарки?
People give each other presents on different holidays such as birthdays, the New Year, Christmas, Mothers day, Saint Valentines day, etc.
Люди обычно дарят друг другу подарки на разные праздники, такие как дни рождения, Новый год, Рождество, День Матери, День святого Валентина, т. п.
2) Какие подарки тебе нравятся?
I like to get records (books, clothes, flowers, etc. ) as a present.
Я люблю получать в подарок кассеты (книги, одежду, цветы, т. п. ).
3) Когда люди дарят тебе подарки?
People usually give me presents for my birthday and on the New Year eve.
Люди обычно дарят мне подарки на день рождения и в канун Нового года.
4) Когда люди устраивают вечеринки?
People usually make parties on the New Year and Halloween.
Люди обычно устраивают вечеринки на Новый год и Халлоуин.
стр. 302
Игра “Что угодно под солнцем”. В эту игру можно играть двумя разными способами. Вы также можете придумать другие самостоятельно.
а)
1) Сделайте рулетку с большим круглым полем и вращающейся стрелочкой.
2) Сложите карточки с вопросами. Каждый раздел вопросов (Что угодно под солнцем, Я и мой мир, На станции, В поезде) должен быть написан на карточке другого цвета.
3) Напишите на одной стороне карточек вопросы, а на другой — ответы.
4) Разложите сложенные в стопки карточки вокруг рулетки.
5) По очереди крутите стрелку.
6) Попробуйте ответить на вопрос, когда стрелка остановится. Если ответ правильный, вы можете оставить карточку себе. Если ответ неверный, вы должны положить карточку на место. Тот, кто наберет больше карточек, победил.
b)
1) Используйте те же четыре стопки цветных карточек.
2) Один из учеников выдает каждому из игроков по карточке.
3) Каждый (ая) должен ответить на вопрос на своей карточке. Если ответ правильный, вы можете оставить карточку себе. Если ответ неверный, вы должны отдать карточку.
4) Тот, кто наберет больше всего карточек в конце игры, победил.
Удачи! Начинайте игру.
I. Что угодно под солнцем.
1) Расскажите или спойте английский алфавит или посчитайте от одного до десяти.
2) Назовите 7 цветов.
3) Посчитайте от 10 до 20.
4) Назовите пять фруктов и пять овощей.
5) Назовите пять предметов в своей сумке.
6) Назовите пять вещей в вашем классе и пять школьных предметов.
7) Назовите дни недели.
8) Назовите месяцы года.
9) Назовите 4 страны Объединенного Королевства.
10) Назовите пять хобби и пять видов спорта.
11) Назовите пять профессий.
12) Назовите пять вещей, которые вы кладете на стол для завтрака.
13) Назовите пять предметов одежды, которые носят мальчики и пять, которые носят девочки.
14) Назовите 3 действия, которые вы можете совершить.
15) Назовите три поступка, которые вам нужно совершить, чтобы быть экономными.
II. Я и Мой Мир.
1) Расскажите нам о себе.
2) Расскажите нам о своей семье.
3) Расскажите нам о своем лучшем друге.
4) Расскажите нам о своей квартире, идеальной для вас квартире или своей комнате.
5) Расскажите нам об улице или городе, в котором вы живете.
6) Расскажите нам, что вы делали на прошлой неделе.
7) Расскажите нам о том, что вы сделали на этой неделе.
8) Расскажите нам о том, что вы делаете по вечерам.
9) Расскажите нам, что вы делаете сейчас.
10) Расскажите нам о том, что вы будете делать летом.
11) Расскажите нам о самом счастливом дне в вашей жизни.
III. Что бы вы сказали по-английски? Составьте диалоги.
Вы едите в Шотландию
На станции
1) Попросите что-нибудь в магазине сувениров.
2) Закажите что-нибудь в кафе.
3) Позвоните кому-нибудь.
4) Попрощайтесь.
В поезде
5) Спросите, свободно ли место.
6) Спросите, можно ли вам посмотреть журнал.
7) Представьтесь: скажите свое имя, откуда вы и чем занимаетесь.
8) Спросите другого человека: имя/фамилию, откуда он (а), чем он (а) занимается, его (ее) хобби.
9) Спросите его (ее), сколько человек в его (ее) семье, есть ли у него (нее) братья или сестры, как их зовут, и чем они занимаются.
10) Спросите, есть ли у него (нее) домашнее животное.
11) Спросите, первый ли раз он (а) приезжает в Шотландию и сколько он (а) там пробудет.
12) Спросите, хочет ли он (а) что-нибудь съесть.
13) Спросите, что он (а) сейчас читает и какие книги он (а) обычно любит читать.
Открыть всю книгу